Послал как-то российский бизнесмен своих подчиненных в Финляндию с весьма приятным поручением: перекрасить его яхту и отогнать на другой причал. Работа легкая, погода прекрасная: не командировка, а почти отдых на берегу залива! Только вот когда она уже была закончена, к причалу подъехала полицейская машина. Предъявив какой-то официальный документ (на финском, конечно!) сотрудники правопорядка увезли ничего не понимающих российских граждан в участок. Оказывается, эта яхта была украдена!
Таких историй руководитель юридической фирмы Nordlex Игорь Хитрухин знает немало: ведь именно к нему обращаются за помощью в критических ситуациях, в том числе, и русскоязычные граждане. Кто-то из них действительно, возможно, виноват: например, за крупную неуплату налогов и «увод» денег в оффшоры финское государство постановило конфисковать в свою пользу все имущество подозревамого. А именно, весьма дорогую квартиру в центре Хельсинки и частный дом.
Другие попадают в неприятные ситуацию по вине, так сказать, «третьих лиц». Например, у финских логистических компаний, организованных россиянами, очень часто возникают проблемы на таможне. Раньше это была по большей части «двойная бухгалтерия», сейчас, в основном, контрафакт. Заказчики: российские фирмы, товар везут из самых разных стран, а логисты – всего лишь перевозчики через Финляндию. Но так как именно они здесь работают, то им и отвечать приходится. И не просто административным штрафом. По местным правилам они обязаны оплатить утилизацию незаконного товара. А это десятки тысяч евро.
- «Например, за уничтожение контрафактной продукции был выставлен счет в 40 000 евро, - рассказывает Игорь Хитрухин.- Для небольшой компании это катастрофа. Чем мы тут можем помочь клиентам? Во-первых, выяснить, действительно ли это контрафакт? Потому что были случаи, когда это просто «наговоры» со стороны конкурентов.
Во-вторых, немногие в курсе, что финский Уголовный Кодекс отличается от российского. В частности, здесь есть такое понятие как «обман»- то есть, предоставление ложных сведений, документов и так далее. Наказание – до двух лет тюремного заключения. А если этот обман повлек для пострадавшей стороны серьезные последствия, то это уже считается «обманом в крупных размерах» и наказание еще строже: до четырех лет.. В российском УК такой статьи нет. Или, например, «угон автомобиля». В Финляндии он разделяется на: «кражу» (если машину угнали с целью перепродажи) и « незаконное пользование» (если кто-то решил просто покататься. Наказания, соответственно, разные».
Впрочем, практика Nordlex показывает, что проблемы возникают и у вполне законопослушных граждан. Вот женщина переехала в Финляндию, жила на «социалку», город снимал ей квартиру и оплачивал: так как у нее денег не было. В один «прекрасный» момент выяснилось, что у этой дамы есть квартира в Санкт-Петербурге. Оказывается, это считается доходом. Впрочем, вполне достаточно было подавать ежемесячные сведения, что эта российская квартира не сдается, не продана и, следовательно, никакой прибыли не приносит. А так итог этой истории: условное осуждение и обязанность вернуть все деньги, которые финское государство на эту россиянку потратило: аренда квартиры, выплата социального пособия и так далее. Сумма получилась очень и очень немаленькая.
Или, например, тоже немногие знают, что между Финляндией и Россией существует договор об «избежании двойного налогообложения». Поэтому, продавая имущество на родине, в итоге платят налоги и в России, и в Финляндии. Хотя, чтобы сэкономить, достаточно было бы проконсультироваться с юристом.
Вообще, переезжая в другую страну, мало кто знает всякие «тонкости». Например, сейчас многие россиянки, выходящие замуж за финнов, гораздо богаче своих возлюбленных. У них и прибыльный бизнес есть, и недвижимость, и дорогие машины…Правда, все это в России. Ну и что? По финским правилам, при разводе бывший муж может потребовать половину всего имущества, даже находящегося в другой стране и полностью принадлежащего супруге. Поэтому лучше заранее подстраховаться и составить с помощью того же юриста брачный контракт и контракт о разделе имущества.
Кстати, самая проблема в подобных ситуациях – это дети. Вернее, вопрос- кому достанется над ними опекунство. Был случай, когда при разводе ребенка отдали финскому папе, под предлогом того, что с «русской мамой он не сможет адаптироваться к финской культуре и не выучит язык». А папа к тому времени уже успел еще раз жениться. На китаянке.
Ну и еще есть всякие «мелочи», из-за незнания которых можно испортить себе жизнь. Те же страховки, в частности. Обеспеченные россияне не скупятся, покупают самые дорогие в надежде, что теперь-то их имущество вне опасности. Только вот все страховые документы в Финляндии пока только на финском (реже шведском), да и язык «бюрократический». Застраховал, например, шикарную яхту, а ее вместе с причалом унесло. Вот тут-то и выясняется, что по договору причал, оказывается, как раз-то и не был застрахован. Так что возмущайся не возмущайся, а денег все равно не получишь.
Так как Nordlex – международное юридическое бюро, то у него несколько офисов-партнеров: в Москве, в Санкт-Петербурге, в Таллине. Но основной, все-таки, в Хельсинки. Поэтому, клиенты, конечно, и из самых разных стран: например, датчане, американцы, эстонцы, англичане и так далее. Но, кроме предоставления юридической поддержки финским предприятиям на территории Финляндии и ЕС, Nordlex обслуживает две основные категории клиентов:
- финнов, которым нужна бизнес- поддержка в России: регистрация фирм, консультации по налогам и тому подобное.
- русских, которым требуются аналогичные услуги в Финляндии.
Nordlex предоставляет все: начиная от создания фирмы, до полного ее юридического обслуживания и получения вида на жительство.
- «Те, у кого денег много, занимаются здесь, в основном, недвижимостью, гостиничным бизнесом, покупают готовые финские предприятия. Менее обеспеченные открывают рестораны, кафе, магазины и магазинчики, логистические фирмы и тому подобное. Но проблемы при получении вида на жительство у всех одинаковые, - рассказывает руководитель Nordlex.- Например, неполное предоставление всех необходимых данных.
Зарегистрировал человек фирму и пошел заявление подавать только на этом основании. Получает отказ и возмущается: «Да я, мол, председатель правления!» Увы, этого недостаточно. Или, например, компания зарегистрирована на почтовый ящик. Опять отказ, причем вполне правомерный: у человека должно быть реальное рабочее место: не в ящике же он будет сидеть?
Часто по незнанию при заполнении заявления люди выбирают совсем не те бланки, и, более того, неправильно их заполняют. При продлении ВНЖ не учитывают, что у компании должны быть выплачены и все налоги, и социальные платежи, и обязательные страховки. А в Финляндии все компьютеризировано, если человек один раз получил отказ, то при последующем обращении он все равно будет иметь значение, естественно, совсем не положительное.
А у кого-то все хорошо в смысле бизнеса, но вот за время проживания он совершил то или иное преступление. Например, был остановлен 3-4 раза за превышение скорости или хотя бы один раз пьяный за рулем, уличен в мошенничестве, обмане или подделке документов. Были случаи, когда люди в России покупали права, переезжали в Финляндию, и это выяснялось уже после замены водительского удостоверения на местное. Или- реальный случай!- купил человек дом, оформил его в собственность и через несколько недель вернулся его обставлять. Наличные рубли на евро поменял в России: в уличном обменном пункте. И часть из них оказалась фальшивыми. Когда это обнаружилось в мебельном финском магазине, вызвали полицию, его отвезли в участок, закрыли визу и выслали из страны. Да еще на карантин поставили: запрет на въезд на два года. Представляете, как обидно?»
Кстати, особенно внимательным Игорь Хитрухин советует быть тем бизнесменам, которые собираются покупать уже готовые финские предприятия. Хоть в подавляющем большинстве случаев в Финляндии все честно и открыто, все равно нужно обязательно проверить: выплачены ли все налоги, страховки, нет ли обязательств перед работниками. Да даже тот же бухгалтерский баланс на финском языке. Без юриста разве в нем разберешься?
Yrjonkatu 29A, FIN-00100 Helsinki
Telephone +358-9-6869080
Fax +358-9-68690811
E-mail: info@nordlex.fi www.nordlex.fi
Ирина Табакова